Děkujeme za pochopení.
J49i95ř32í 48Ř62e40z74n71í36k
V angličtině výraz nation znamená lid zorganizovaný ve stát.
L48u12b51o21r 72A19d49á77m72e24k
Ano, u nich je tento termín těsně propojen se státem. V našich končinách to rozdělujeme. Je pravda, že jsem to tam taky mohl někde zmínit, ale tak... už takhle je ten text dost hutný, zdá se. Navíc, na tuto skutečnost nepřímo odkazuji (a to dvakrát) v poznámce č.1, kde je text ještě hutnější, odbornější, no ale je to tam :)
P94e81t52r 76B96u50r89i53a53n
Moc složité a moc dlouhé. Neříkám, že nesouhlasím. Ovšem takto si čtenost nezískáte. Přefilosováním určo ne.
Karma za myšlenky.
L22u77b75o42r 20A58d75á25m42e58k
V kontextu blogu iDnes s Vámi naprosto souhlasím. Je velmi pravděpodobné, že to dost lidí otevřelo, ale hned po prvním odstavci přestalo číst. Zase na druhou stranu, mám i kratší a jednodušší texty, a tam Vás zase obvykle někdo obviní z přílišného zjednodušování:))
Mým hlavním cílem zde bylo hlubší rozebrání problému, podložení mých názorů poznatky z různých sfér, i drobné rozšíření povědomí o hodnotných zdrojích. K tématu, které obecně trpí významnou vulgarizací, což pak k přínosným výstupům obvykle nevede. Tomu jsem chtěl předejít. Navíc, na tento text pak můžu v budoucnu, v těch přímočařejších, odkazovat.
Každopádně děkuji
- Počet článků 27
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 761x